Relleno suelto con malla o tejido en cavidades con vigueta

Detail ID 4.0301.2
Topic
Pisos
Subtopic
Pisos accesibles
Desired Outcome
Límite térmico continuo, contiguo y seguro
SF Single Family Site-Built Housing
MH Manufactured Housing
MF Multifamily Housing

Specifications

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Verificar que el área de instalación no tenga:

fugas activas de agua, fugas de combustible (p. ej., gas, petróleo, propano) e intrusiones de plagas;

cableado de perilla y tubo energizado o sin contención;

uniones eléctricas descubiertas;

aparatos con terminación inadecuada (ventiladores, secadoras, chimeneas de plomería, líneas de condensación, conductos o chimeneas de aparatos de combustión, etc.);

aparatos de alta temperatura sin blindaje (luces empotradas calificadas como de contacto sin aislamiento, chimeneas, conductos, ductos, etc.), a menos que sean dispositivos de espacio libre cero;

aberturas de escape de aislamiento.

Verificar que el área de instalación:

esté intacta, pueda soportar el peso del aislamiento y esté herméticamente sellada.

Asegurarse de que el espacio se pueda aislar en forma segura

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Seleccionar aislamiento, y malla o tejido que tengan un índice de propagación de llama y desarrollo de humo de 25/450 o menos cuando se prueben de acuerdo con las normas ASTM E84 o UL 723.

Seleccionar materiales a prueba de incendios

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Colocar indicadores que puedan verse debajo de las viguetas del piso en todas las uniones de servicios públicos para poder identificarlos en el futuro y asegurarse de que las uniones de servicios públicos sean accesibles según los requisitos del código local.

Identificar las uniones de los servicios públicos para acceso futuro

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Instalar la malla o tejido usando fijaciones mecánicas espaciadas de acuerdo con las especificaciones del fabricante de la malla o tejido.

La instalación debe tener una vida útil mínima de 20 años.

Fijar el aislamiento

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Llenar las cavidades cubiertas de malla o tejido hasta su capacidad con aislamiento de relleno suelto de acuerdo con las especificaciones del fabricante.

Instalar el aislamiento con el valor R prescrito y en contacto continuo con la barrera de aire.

Límite térmico continuo y contiguo

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Instalar un sistema de cierre sobre todos los orificios de acceso que evite la pérdida de aislamiento y sea permanente.

El cierre de acceso duradero previene la pérdida de aislamiento

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Emitir un recibo fechado y firmado por el instalador que incluya, como mínimo, el tipo de aislamiento instalado, el área de cobertura, el espesor instalado, el espesor de asentado mínimo, el valor R instalado y la cantidad de bolsas instaladas.

Cumplir con la norma 16 CFR 460.17 y documentar el cumplimiento del contrato