Campanas de cocina

Detail ID 6.0201.2
Topic
Ventilación local
Subtopic
Sistemas de extracción
Desired Outcome
Eliminación eficiente, segura, silenciosa y eficaz de contaminantes del aire en las cocinas
SF Single Family Site-Built Housing
MH Manufactured Housing
MF Multifamily Housing

Specifications

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Seleccionar un ventilador que:

tenga un máximo de 3 sones en una o más configuraciones de flujo de aire mayor o igual a 100 cfm;

tenga una eficacia mínima de 2.8 cfm/vatios,

se mueva a al menos 100 cfm de forma intermitente o tenga 5 cambios de aire por hora en la cocina continuamente después de que se complete la instalación, los conductos y la terminación.

Seleccionar un equipo eficiente y silencioso que mueva la cantidad especificada de aire

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Elegir selladores que:

sean compatibles con las superficies previstas;

permitan expansión diferencial y contracción entre materiales diferentes;

cumplan con los requisitos del código de seguridad contra incendios vigente (p. ej., barreras térmicas o de ignición); y

estén fabricados con pocos compuestos orgánicos volátiles (COV, por sus siglas en inglés) para usar dentro del límite de presión y que cumplan con los protocolos de prueba y verificación independientes.

Seleccionar un sellador seguro y eficaz

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Instalar el ventilador dentro de al menos 5 pies de la superficie de cocción principal (p. ej., estufa, horno, cocina).

Ubicación eficaz para la remoción de contaminantes

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Si el ventilador no contiene un regulador de tiro integrado, instalar un regulador de tiro que:

se abra en la dirección del flujo deseado;

se cierre cuando el sistema esté apagado.

Prevenir movimiento de aire no deseado sin restringir el flujo de aire deseado

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Montar el ventilador utilizando fijaciones mecánicas y según las especificaciones del fabricante para que la carcasa del ventilador no se mueva, no se sacuda ni vibre durante el funcionamiento.

Asegurarse de que los componentes internos estén correctamente orientados para expulsar el aire a través del sistema de conductos.

Ventilador montado en forma segura y listo para ventilación

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Instalar todo el cableado eléctrico de acuerdo con las especificaciones del fabricante y el código vigente.

Impedir un peligro eléctrico

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Sellar cualquier espacio alrededor de la carcasa del ventilador donde el aire pueda filtrarse fuera del límite de presión.

Reducir la infiltración

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Asegurarse de que el ventilador y el interruptor de desconexión de servicio sean accesibles para mantenimiento de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) o el código de construcción vigente.

Accesible para mantenimiento

  • SF
  • MH
  • MF
Specification Objective

Dirigir el flujo del ventilador a través de un conducto de metal de pared lisa y terminado al exterior, sin incluir espacios no acondicionados como áticos y espacios de poca altura que estén ventilados con el exterior, de acuerdo con el detalle de las especificaciones de trabajo estándar para "Conductos de ventilación".

Extracción segura al aire libre

  • SF
  • MH
Specification Objective

Proporcionar aire de reposición si el funcionamiento de la campana extractora interfiere con el funcionamiento del aparato de combustión.

Impedir la despresurización excesiva del ventilador

  • MF
Specification Objective

Proporcionar aire de reposición si el funcionamiento de la campana extractora interfiere con el funcionamiento del aparato de combustión o si el extractor descarga más de 200 cfm.

Impedir la despresurización excesiva del ventilador